但是,事實上,認為星座只有12個是當下流行星座學給誤導了結果,早在1922年確定了天空中有88個星座。

那麼問題來了,明明是88個星座,是剔除了哪32個星座嗎?

其實,身邊有一些例子告訴我們,人類大腦可能裝不了多少東西,“容量”。比如:

像是者雕塑,人想是,它應該是“抵額頭”形象:

2013年曼德拉去世新聞發佈後,世界各地人發現自己對曼德拉記憶出現了,從死亡時間到死亡原因都出現了記憶,許多相識人回憶稱自己看過紀念曼德拉電影,包括電影名字和內容體,然而這部影片未上映,拍攝過。

這種現象之前因為“對事情持有錯誤印象”而知名,曼德拉效應只是一個名字而已。這個理論假設小量子波函數允許人們宇宙縫隙間穿越,達到一個此刻情景類時空,那個時空裏人們不是他們朋友。

2013年曼德拉去世新聞發佈後,世界各地人發現自己對曼德拉記憶出現了,從死亡時間到死亡原因都出現了記憶,許多相識人回憶稱自己看過紀念曼德拉電影,包括電影名字和內容體,然而這部影片未上映,拍攝過。

這種現象之前因為“對事情持有錯誤印象”而知名,曼德拉效應只是一個名字而已。這個理論假設小量子波函數允許人們宇宙縫隙間穿越,達到一個此刻情景類時空,那個時空裏人們不是他們朋友。

理解,大家之前聽到曼德拉這個人總以方作古,或者是年代很久一個領袖,但是情況是他去世幾年,這種集體記憶錯認為是“曼德拉效應”。

有人指出,這是格式塔再現江湖。

人腦中,整體優於部分存在,並制約了部分性質和意義,這格式塔。所以,就算我不序順話説你能看懂(比如這句話)。

但仔細想想,其中一個是56枝一個是56朵,而且後面這首歌我相信很多人沒有聽過唱不出來,所以這個階段服眾。

那正確答案是我們記憶沒有出錯,早期課本中確實出現過56個民族56朵花説法。他是八十年代流傳民族宣傳口號,愛我中華這首歌發佈三年後,出現正式期刊當中。

因為當時人們是理解56個星座含義,民間口耳相傳着56個民族説法,但包括官方所有視頻素材和演出。

什麼是56個,而不是12個星座呢?我們仔細看一下歌詞,56個星座,56枝花56個兄弟姐妹是一家。這三句話,現在所有媒體斷章取義,拋掉了後一句。

原版本五十六個民族比喻成天上星座,比喻成地上花,後面轉到本體“人”,即五十六族兄弟姐妹,呈現一種“天—地—人”遞進,這種寫法其傳統,主旋律。

改成五十六個民族,通俗是通俗了,但直白,而且存在前後複,前一句是“五十六個民族”,後面無論是“五十六族兄弟姐妹”還是“五十六個兄弟姐妹”,是有所重複。

原歌詞存在這種複,星座是五十六個,花是五十六枝,兄弟姐妹是五十六族,語言是五十六種。

並且,只是寫“五十六族兄弟姐妹”直接寫“五十六個民族”要含蓄多。要知道這首歌本身少數民族運動會作,因此並需要歌詞裏直白強調一遍“民族”。

只不過這首歌傳唱後,人們忘記了其創作,會認為主題是歌名“愛我中華”,是愛國歌曲,並沒有民族意思。

這樣,含蓄反而成了缺點,開門見山“五十六個民族”反而了,可以直接點出這首歌是民族角度來表達愛國主題。

並且這首歌傳唱過程中,變成小學生學習兒童歌曲,兒童於“星座”是能理解,對“花”熟悉,因為中國小學天天講“獎勵你一朵小紅花”。

延伸閱讀…

“五十六個民族”還是“五十六個星座”??細思極恐……

五十六個民族還是星座? 曼德拉效應,愛我中華

所以,其後來版本,不是最初“五十六枝花”,而是“五十六朵花”,這小學生理解。“多少枝花”形容,實際上算一種古典文學表達,於小學生有點超綱。

中國傳統確是講星座,而是講星宿,但是這個詞偏門。而且,中國星宿只有二十八個,沒法寫成五十六個星宿。

五十六個民族,每個民族並不是一個人組成,而是人集合,“五十六枝花”意思這裏。一枝花並不是一朵花,而是若干朵花,這裏體現了“集合”。

所以你寫星辰,單個星星,這樣是沒有辦法表達“集合”意思,但是“星座”可以。“星座”若干顆星星集合。

有人爭論,説星座只有十二個,怎麼能説五十六個呢?實際上國際上規定星座是88個。

有人説,雖然確實是88個星座,但十二星座概念深入人心,這是,因為這首歌創作於1991年,那個時候大陸並沒有流行起來“十二星座”文化。

還有人説,星座這個詞語是舶來品,愛我中華畢一首愛國歌曲,合出現這種本土詞彙,我認為。

星座確實是西方詞彙,中國本土講星宿,但是如果考慮80-90年代初背景,西方新紀元運動文化進入中國,宇宙文化,外星人文化興起時,星座雖然並本土,確實可能是那個時候知識分子熟悉一個詞彙。

延伸閱讀…

怎麼看待《愛我中華》中五十六個星座的歌詞?

到底是“56個民族”還是“56個星座”?這首歌大部分人都唱錯了

,這個詞可能並普羅大眾熟知,所以對很多人來説,還是覺得有點突兀。不過,如果作詞者本身想法,確實有那種“星座”,可以用來形容存在於天空中若干單體事物集合詞語了。

避免馬後炮效應,沒找充分證據之前我是這樣想:

聽這首歌曲年頭,、晚可能是哪年,能有多肯定?

我可能小學後,最晚08年看電視前。

沒有印象,典型紅歌。首句點出民族,後做比喻。到。

聽這首歌曲來源可能是哪裏,能有多肯定?

沒印象,不是電視那種羣舞節目帶出來,小學中學活動有。像有推廣曲那樣關注過。

第一次知道星座版是什麼情況,有何反應?

但仔細想想,其中一個是56枝一個是56朵,而且後面這首歌我相信很多人沒有聽過唱不出來,所以這個階段服眾。

那正確答案是我們記憶沒有出錯,早期課本中確實出現過56個民族56朵花説法。他是八十年代流傳民族宣傳口號,愛我中華這首歌發佈三年後,出現正式期刊當中。

因為當時人們是理解56個星座含義,民間口耳相傳着56個民族説法,但包括官方所有視頻素材和演出。

什麼是56個,而不是12個星座呢?我們仔細看一下歌詞,56個星座,56枝花56個兄弟姐妹是一家。這三句話,現在所有媒體斷章取義,拋掉了後一句。

相關文章